Перевод медицинской документации

Автор: Super User

Медицинский перевод — это, прежде всего, серьезная и ответственная работа, требующая от переводчика помимо безукоризненного владения иностранным языком и знания им специфической медицинской терминологии, максимальной концентрации внимания.

 

В переводческом агентстве «A-Translation» подобные заказы выполняют переводчики с медицинским образованием, прошедшие строгий отбор. По мере необходимости мы пользуемся также консультациями узкопрофильных специалистов.



Медицинский перевод, оказываемый нашей компанией, включает в себя:

 

После завершения работы над медицинским переводом, нашими специалистами может быть выполнена его верстка — т.е. определенное оформление переведенного текста в соответствии с пожеланиями заказчика.